Translation Progress

Madou Koukaku(On hold)

Total Story :
Translated: 19%
Edited: NA
Tested : NA

*This translation project is on hold indefinitely*
----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Secret Project(Ongoing)

Total Story :
Translated: 1%
Edited: NA
Tested : NA


-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Key:
Translated: % of lines that have been roughly translated to English
Edited: % of lines that have been localized and proofread
Tested: % of lines that have been finalized and QC  (includes word-wrap etc) 
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

32 comments:

  1. Glad to see someone picked this up and hoping it gets done soon. Good luck to you guys and thanks, really looking forward to this.

    ReplyDelete
  2. good luck guys, tis game deserves an english translation, I'm glad someone picked it up !

    ReplyDelete
  3. I hope this game gets finished one day :)

    ReplyDelete
  4. It looks good, good luck!

    ReplyDelete
  5. Hey I've completed the game twice once for the Purple haired queen's route and once for the three muskateers , I've yet to complete it for the Newgame+ and true route but I'll be doing them too. If it would help to have the save states or whatever you call them for the game I can send those over.

    I'll check back on here if you guys leave a reply of some sorts if you want it.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Sure, don't see why they wouldn't be helpful ^^
      advantjap[@]gmail.com

      Delete
    2. I'll send it over and I'll do so when I finish more of the routes.

      Delete
  6. Hey there. They call me Ryukito. I'm known for being...well, a freelancing translator. I translate whatever VN I happen to be playing. And recently, I've been playing Madou Koukaku.
    I was wondering if there was a more official project going on, so I came across you. I'd like to help if I can, so if it's possible, please send me the details at 'ryuuichi.koyukishi@yahoo.com'. Thanks!

    ReplyDelete
  7. I love you guys.. This is amazing news! But i'll try not to get my hopes up too much, these are massive projects that seem to fall apart often.. PLEASE STAY IN IT!!

    ReplyDelete
  8. Many people ask for progress but how about the people seriousness for the help, I suggest to add donation page the see how many people willingness to donate rather then just ask progress???
    This is not a kickstarter project so no offence to anyone here .

    ReplyDelete
    Replies
    1. We are not really comfortable asking people to donate especially since we haven't actual released anything yet at this point. However, if someone feels like donating to help us out then there is a button on the top right which would allow that ^^ and we would definitely appreciate the gesture.

      Delete
  9. As I found this site, it makes my frustrating day turn 180 degrees!

    I look forward for the outcome of your hard work guys! We (Me, those who know about this, and those who are searching for a hope of this game being translated.) thank you for your hard work!

    ReplyDelete
  10. hello I was wanting to try and translate soukoku no arterial but I can't find a program to exract the scripts with I try asmodean’s tool but it don't work dose what you guys use on Madou Koukaku work for soukoku or is it different I need to get the alf files or what ever the scripts are in out with so I can start trying to translate the game and I wish you guys all the luck with the translation for Madou Koukaku.

    ReplyDelete
    Replies
    1. I have no idea if they are the same TBH but send me an email ( Advantjap@gmail.com ) and ill see if i can help

      Delete
    2. what would you need me to email you?

      Delete
  11. Any chance for a progress update?

    ReplyDelete
  12. You guys should take a month of from work and at least finish translating the main route. This game looks so exciting!

    ReplyDelete
  13. Hows the project going?

    ReplyDelete
  14. Is it just me or something is happenig here ?

    ReplyDelete
  15. secret project? what's that?

    ReplyDelete
    Replies
    1. It appeared around may. No sign of life since then.

      Delete
    2. too bad, hoping madou koukaku come first before another project

      Delete
  16. Replies
    1. It's been dead for a long time now.

      Delete
    2. its a shame, hopefully someone else can pick up where they left? im sure there will be plenty of donators around

      Delete
    3. I wouldn't be so sure. As far as I know there is no official translation of ANY eushully game.

      Delete